Пост январский как пишется

«Январский» или «январЬский» – как правильно пишется?

Правописание производных слов от названия месяцев вызывает немало трудностей. Например, какое написание рассматривается верным: январский или январьский. Конечно, каждый может открыть словарь и решить эту проблему. Но бывают экстремальные случаи, когда издания не доступны. И вот здесь знания орфографии просто необходимы.

Грамматическое описание слова

Согласно словарю Т. Ф. Ефремовой, январский ─ это что-то, характерное для января, происходящее в этом месяце.

Лексема является прилагательным. Вопрос, который задают к этому слову, ─ «какой?». Но многие скажут, что его же мы ставим к полному причастию. Обе части речи передают признак предмета, но последнее характеризуют объект по действию.

«Какой?», «какая?» и «какие?» ─
Вопросы самые простые,
Ответит безотлагательно
Имя прилагательное.

Январский ─ относительное прилагательное. Это единственный признак, который относится к постоянному. Краткой формы у него нет.

Часть речи согласуется с существительным и принимает его род, число и падеж. Перечисленные признаки являются непостоянными и меняются в контексте. Это дает возможность создавать словосочетания, предложения, понятные людям.

В предложении прилагательное выступает в качестве определения.

Ранним январским утром мы покинули свой дом.

С точки зрения состава, можно выделить следующие морфемы:

Основой является январск. Окончание в нее не входит, потому что это изменяемая морфема.

Правило орфографии

Чтобы разобраться, как пишется слово январский, надо вспомнить правила орфографии.

Многие уверены, что в лексеме должен быть мягкий знак. Такие утверждения ошибочны. Хотя, по правилам русского языка, прилагательные, которые оканчиваются на рь, ль, нь перед суффиксом ск сохраняют мягкий знак (ноябрьский, декабрьский, июльский). Рассматриваемая лексема является исключением и пишется не по правилам. Ее необходимо запомнить.

Двенадцать месяцев однажды
На форум собрались,
Средь них январь был самый важный,
И споры здесь зажглись.
Подбежал тут мягкий знак,
Увидев близко тот очаг,
Стал со всеми он легко,
Но январь был далеко.
И с тех пор в слове «январский»
Знак писать исключено.

Примеры предложений

Воротничок и манжеты, словно январский снег, красовались на ее школьной форме.

На январское заседание пришло много гостей.

Источник статьи: http://nauka.club/russkiy-yazyk/orfografiya/yanvarskiy-ili-yanvarskiy-kak-pravilno-pishetsya.html

Как правильно писать “январский” или “январьский”?

Как правильно писать “январский” или “январьский”?

Правописание слова quot;январскийquot; объясняется следующим правилом. Если в прилагательных с суффиксом -ск- звуки н и р перед суфф. -ск- тврдые, мягкий знак писать не нужно: японский, казанский, царский, ЯНВАРСКИЙ, егерский. В случае же, когда согласный звук перед -ск- мягкий, мягкий знак писать следует: день-деньской, июльский, сентябрьский, декабрьский и др.

Это исключение. Сентябрьский декабрьский, но январский.

От существительных, называющих месяцы, образуются относительные прилагательные с суффиксом -ск-:

Орфография диктует, что в этих словах сохраняется написание мягкого знака, как и в производящих существительных. Исключением из правила является написание прилагательного январский, в котором не пишется мягкий знак.

Январский мороз щиплет детишек за нос и щеки.

Слово январский, как раз таки является тем единственным исключением из правил, в котором, как раз таки этот самый мягкий знак и не пишется, хотя во всех остальных названиях месяцев, он просматривается по правилам русского языка.

Это слово то исключение, которое нужно запомнить, поэтому пишите его без мягкого знака, а именно январский и помните его как исключение из общих правил.

Прилагательное quot;январскийquot; пишется без мягкого знака и это надо просто запомнить, здесь другого не дано, это есть – словарное слова, хотя другие его собратья-месяцы: февральский, апрельский, июньский, июльский, сентябрьский, октябрьский, декабрьский пишутся через мягкий знак, таков наш загадочный русский язык.

Ранним январским утром я вышел из дома.

Добрый день. Данное слово присутствует очень часто в нашем языке, так как это один из месяцев в году. И части бывают проблемы с правильностью его написания, следует знать, что правильность его стоит запомнить, так как нет возможность проверить какими-либо правилами русского языка, поэтому следует запомнить, что писать нужно следующим образом: январский.

Правильно пишется как 1 вариант – Январский .

Это непроверяемое слово, оно не имеет однокоренное слово. Его надо запоминать

Здесь действует правило запоминания словарных слов наизусть. Правильно писать quot;январскийquot; без мягкого знака. Школьники проходят это слово в 9 классе.

Странно, что все остальные месяцы в прилагательных пишутся через мягкий знак, если он был в существительном (октябрь – октябрьский, февраль – февральский).

Данное слово отвечает на вопрос quot;Какой?quot;.

Это прилагательное мужского рода, единственного числа. Слово образовано суффиксальным способом (от существительного январь).

В отличие от написания прилагательных, произошедших от названия месяцев (в данном случае с мягким знаком на конце), в нашем случае мягкий знак писать не нужно.

Правильно писать так: январский (без мягкого знака).

Январские деньки, январское утро и тд.

Правильно писать надо ЯНВАРСКИЙ. И это исключение из првила, потому как назявания месяцев сконяются с мягким знаком, напрмер, quot;сентябрьскийquot;, quot;октябрьскийquot;,quot; февральскийquot; и так далее.

Тут надо просто запомнить, что quot;январскийquot; без мягкого знака.

Я, например, в школе запомнил так, что самый первый новогодний месяц без мягкого знака, а остальные с мягким.

Правильно писать не quot;январьскийquot;, а quot;январскийquot;. И действует здесь не какое-то специальное правило, а скорее исключение.

Если проанализировать образование прилагательных от имн существительных (заканчивающихся мягким знаком), обозначающих названия месяцев, то получится: quot;февраль февраль-скийquot;, quot;апрель апрель-скийquot;, quot;июнь июнь-скийquot;, quot;июль июль-скийquot;. И так далее, вплоть до декабря включительно. Добавляем к названию месяца quot;-скийquot; и получаем прилагательное. Очень просто и удобно. Даже иностранцы не запутаются. А вот с январм неувязочка орфографическая. Мягкий знак исчезает. И образование прилагательного приближается к исключению и ко многим другим словам, которые не относятся к месяцам. Например: quot;секретарь секретар-скийquot;.

Написание слова quot;январскийquot; надо запомнить. В случае затруднения можно посмотреть в орфографический (или любой другой) словарь. Это слово отличается от всех остальных, образованных так же, как оно: февралЬский, апрелЬский, июнЬский и т.д. Во всех этих словах есть Ь, а в слове quot;январскийquot; его нет.

Источник статьи: http://info-4all.ru/obrazovanie/kak-pravilno-pisat-quotyanvarskijquot-ili-quotyanvarskijquot/

Как правильно писать “январский” или “январьский”?

Как правильно писать “январский” или “январьский”?

Правописание слова quot;январскийquot; объясняется следующим правилом. Если в прилагательных с суффиксом -ск- звуки н и р перед суфф. -ск- тврдые, мягкий знак писать не нужно: японский, казанский, царский, ЯНВАРСКИЙ, егерский. В случае же, когда согласный звук перед -ск- мягкий, мягкий знак писать следует: день-деньской, июльский, сентябрьский, декабрьский и др.

Это исключение. Сентябрьский декабрьский, но январский.

От существительных, называющих месяцы, образуются относительные прилагательные с суффиксом -ск-:

Орфография диктует, что в этих словах сохраняется написание мягкого знака, как и в производящих существительных. Исключением из правила является написание прилагательного январский, в котором не пишется мягкий знак.

Январский мороз щиплет детишек за нос и щеки.

Слово январский, как раз таки является тем единственным исключением из правил, в котором, как раз таки этот самый мягкий знак и не пишется, хотя во всех остальных названиях месяцев, он просматривается по правилам русского языка.

Это слово то исключение, которое нужно запомнить, поэтому пишите его без мягкого знака, а именно январский и помните его как исключение из общих правил.

Прилагательное quot;январскийquot; пишется без мягкого знака и это надо просто запомнить, здесь другого не дано, это есть – словарное слова, хотя другие его собратья-месяцы: февральский, апрельский, июньский, июльский, сентябрьский, октябрьский, декабрьский пишутся через мягкий знак, таков наш загадочный русский язык.

Ранним январским утром я вышел из дома.

Добрый день. Данное слово присутствует очень часто в нашем языке, так как это один из месяцев в году. И части бывают проблемы с правильностью его написания, следует знать, что правильность его стоит запомнить, так как нет возможность проверить какими-либо правилами русского языка, поэтому следует запомнить, что писать нужно следующим образом: январский.

Правильно пишется как 1 вариант – Январский .

Это непроверяемое слово, оно не имеет однокоренное слово. Его надо запоминать

Здесь действует правило запоминания словарных слов наизусть. Правильно писать quot;январскийquot; без мягкого знака. Школьники проходят это слово в 9 классе.

Странно, что все остальные месяцы в прилагательных пишутся через мягкий знак, если он был в существительном (октябрь – октябрьский, февраль – февральский).

Данное слово отвечает на вопрос quot;Какой?quot;.

Это прилагательное мужского рода, единственного числа. Слово образовано суффиксальным способом (от существительного январь).

В отличие от написания прилагательных, произошедших от названия месяцев (в данном случае с мягким знаком на конце), в нашем случае мягкий знак писать не нужно.

Правильно писать так: январский (без мягкого знака).

Январские деньки, январское утро и тд.

Правильно писать надо ЯНВАРСКИЙ. И это исключение из првила, потому как назявания месяцев сконяются с мягким знаком, напрмер, quot;сентябрьскийquot;, quot;октябрьскийquot;,quot; февральскийquot; и так далее.

Тут надо просто запомнить, что quot;январскийquot; без мягкого знака.

Я, например, в школе запомнил так, что самый первый новогодний месяц без мягкого знака, а остальные с мягким.

Правильно писать не quot;январьскийquot;, а quot;январскийquot;. И действует здесь не какое-то специальное правило, а скорее исключение.

Если проанализировать образование прилагательных от имн существительных (заканчивающихся мягким знаком), обозначающих названия месяцев, то получится: quot;февраль февраль-скийquot;, quot;апрель апрель-скийquot;, quot;июнь июнь-скийquot;, quot;июль июль-скийquot;. И так далее, вплоть до декабря включительно. Добавляем к названию месяца quot;-скийquot; и получаем прилагательное. Очень просто и удобно. Даже иностранцы не запутаются. А вот с январм неувязочка орфографическая. Мягкий знак исчезает. И образование прилагательного приближается к исключению и ко многим другим словам, которые не относятся к месяцам. Например: quot;секретарь секретар-скийquot;.

Написание слова quot;январскийquot; надо запомнить. В случае затруднения можно посмотреть в орфографический (или любой другой) словарь. Это слово отличается от всех остальных, образованных так же, как оно: февралЬский, апрелЬский, июнЬский и т.д. Во всех этих словах есть Ь, а в слове quot;январскийquot; его нет.

Источник статьи: http://info-4all.ru/obrazovanie/kak-pravilno-pisat-quotyanvarskijquot-ili-quotyanvarskijquot/

Поиск ответа

Вопрос № 296115

Подскажите, пожалуйста, требуются ли в этом случае запятые? “Однажды, январск им вечером, сотрудники нашей компании отправились испытать себя в интеллектуальной игре.”

Ответ справочной службы русского языка

Постановка запятых не требуется.

Очень прошу скорее ответить, ну пожалуйста ))) Не уверена в том, что управляет словом “воссоединения”. Какое должно быть у него окончание? Было -е, я исправила на -я, а, может, все-таки -ю? Какой падеж должен быть в слове “воссоединения(-е; -ю?)” в данном предложении? С тех пор произошло много важного, но январск ое решение жителей Крыма в далеком 1991 году легло в основу главного исторического события, к которому республика шла несколько десятилетий, – воссоединения с Россией.

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали верно: легло в основу (чего?) воссоединения с Россией.

Добрый день, Я француз и изучаю русский язык. Я не нашёл в этом сайте слово ” ласковость ” но нашёл в моем словаре. Преподавательница сказала что это слово не существует. Какой хороший ответ ? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Слово ласковость существует и встречается в художественной литературе. Например: Князь разрешал ходить по саду знакомым и людям, которым хотел выказать ласковость; неохотно и редко допускал детей. Ю. Тынянов, Пушкин. Всем существом я ощущал в этот январск ий день ласковость юга, мягкость его воздуха, его приятную сырость. К. Паустовский, Повесть о жизни.

Добрый день, уважаемая грамота! Интересует написание некоторых географических названий.
У вас размещено правило (http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=mtz):
Буква ь не пишется: В прилагательных с суффиксом -ск-, образованных от существительных на ь, например: казанский (Казань), кемский (Кемь), сибирский (Сибирь), зверский (зверь), январск ий (январь).
Возник вопрос: почему ь сохраняется в словах гомельский, мариупольский, ставропольский?
У Розенталя находим более точное правило:
Если основа имени существительного оканчивается на -нь и -рь, то перед суффиксом -ск- буква ь не пишется, например: конь – конский, зверь – зверский, Рязань – рязанский, Сибирь – сибирский, Тюмень – тюменский.
(Далее и там и там даются исключения – прилагательные, образованные от названий месяцев и от некоторых иноязычных географических наименований, в частности китайских.)
Вопрос по поводу прилагательных на -льский от основ на -ль снялся сам собой, но возник еще один вопрос. Как тогда быть с прилагательными от основ на -мь? Пермь и Кемь образуют пермский и кемский. Чем это объяснить, если у Розенталя упоминаются только слова на -нь и -рь?
И последнее: от чего зависит наличие/отсутствие ь в прилагательных от слов на -л/-ль: байкальский от Байкал, уральский от Урал, барнаульский от Барнаул? Л всегда смягчается? И как правильно: кызылский или кызыльский?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Вот что написано о прилагательных с суфиксом – ск – в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина:

«В большинстве прилагательных с суффиксом – ск – согласный л перед суффиксом мягкий, поэтому после л пишется ь , например: сельский, уральский, барнаульский. Однако в некоторых прилагательных, образованных от нерусских собственных географических названий, сохраняется твердый л , поэтому ь не пишется, например: кызылский, ямалский (наряду с вариантами кызыльский, ямальский )».

«В большинстве прилагательных с суффиксом – ск – согласные н и р перед суффиксом – твердые, поэтому ь в них не пишется: конский, казанский, тюменский, рыцарский, январск ий, егерский. Однако в следующих прилагательных эти согласные перед суффиксом -ск- мягкие, в них после н и р пишется ь: день-деньской, июньский, сентябрьский, октябрьский, ноябрьский, декабрьский , а также во многих прилагательных, образованных от нерусских собственных географических названий на -нь , например: тянь-шаньский, тайваньский, пномпеньский, торуньский, сычуаньский, тяньцзиньский » .

Что касается слов пермский и кемский , то мягкий знак в них не пишется по простой причине: согласный м произносится перед суффиксом – ск – твердо.

Как правильно написать фразу “все/весь 31 день января был/были снежным/снежными”?

Ответ справочной службы русского языка

Лучше написать так: весь январь был снежным или все январск ие дни были снежными .

Почему ” январск ий”, но “ноябрЬский”? Куда пропал мягкий знак?

Ответ справочной службы русского языка

Январск ий – исключение (ср.: сентябрЬский, октябрЬский, ноябрЬский, декабрЬский). Видимо, мягкий знак “пропал” из-за отсутствия сочетания “брь” в слове январь .

Здравствуйте!
Очень прошу не игнорировать вопрос.

В интерактивном диктанте по Р. Брэдбери “Вино из одуванчиков” мне выделили ошибку в следующем предложении:
“. а потом настанет такой зимний январск ий день, когда валит густой снег (,) и солнца уже давным-давно никто не видел. “

Я не поставил запятую после слова “снег”, так как посчитал, что в данном случае “валит снег” и “никто не видел” – подчинённые части предложения к общему “настанет день”.

Не могли бы вы объяснить, почему запятую всё-таки нужно ставить?

Ответ справочной службы русского языка

Если бы предложение на этом кончалось ( . а потом настанет такой зимний январск ий день, когда валит густой снег и солнца уже давным-давно никто не видел .) , запятую, разумеется мы бы не ставили. Но продолжение продолжается: . а потом настанет такой зимний январск ий день , когда валит густой снег , и солнца уже давным-давно никто не видел , и , может быть , это чудо позабылось , и хорошо бы его снова вспомнить. – однородные придаточные соединены повторяющимся союзом и , поэтому между всеми ними ставятся запятые.

Здравствуйте, подскажите пожалуйста.
К предложению ” Январск ий снег силен и спокоен” нужно составить схему однородных членов. Ими являются “силён” и “спокоен”.
К каким второстепенным членам относятся эти слова? Определение, дополнение или обстоятельство? Какие члены отвечают на вопрос “Каков?”

Ответ справочной службы русского языка

Почему слово ЕГЕРСКИЙ пишется без мягкого знака, а слово ДЕКАБРЬСКИЙ – с мягким знаком?

Ответ справочной службы русского языка

В большинстве прилагательных с суффиксом – ск – согласный Р перед суффиксом – твердый, поэтому Ь не пишется: рыцарский, егерский, январск ий и др. Написание слов сентябрьский, октябрьский, ноябрьский, декабрьский следует запомнить.

Здравствуйте! Скажите пожалуйста,почему в слове ( Январск ий) не пишеться мягкий знак.

Ответ справочной службы русского языка

Мягкий знак не пишется в соответствии с произношением.

Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, почему прилагательное январск ий пишется без ь, хотя произносится [р’], как и в словах сентябрьский, октябрьский, ноябрьский, декабрьский. Или правильно произносить слово с твердым согласным [р]? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день!
Сегодня мне на глаза попалось высказывание Артемия Лебедева. Верно ли оно? Ниже привожу само высказывание:
“Признаком псевдоинтеллигентности является замечание «кофе — он». Обычно так говорят люди, не замечающие настоящих ошибок в речи.
Мужской род бедному напитку достался от устаревших форм «кофий» или «кофей». К примеру, до войны слово «метро» тоже было мужского рода (потому что метрополитен — он), в газетах писали: «наш метро».
В ботанике растение кофе — оно. Мужской род не делает напиток из зерен кофейного дерева более благородным, чем, скажем, напиток из бобов какао.
«Кофе — он» — такая же глупость и архаика, как январск ое отмечание рождества «по старому стилю».
Кофе должно быть среднего рода.”

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, интересует верно ли данное суждение? Артемий Лебедев § 138. Кофе — оно 29 января 2007 Признаком псевдоинтеллигентности является замечание «кофе — он». Обычно так говорят люди, не замечающие настоящих ошибок в речи. Мужской род бедному напитку достался от устаревших форм «кофий» или «кофей». К примеру, до войны слово «метро» тоже было мужского рода (потому что метрополитен — он), в газетах писали: «наш метро». В ботанике растение кофе — оно. Мужской род не делает напиток из зерен кофейного дерева более благородным, чем, скажем, напиток из бобов какао. «Кофе — он» — такая же глупость и архаика, как январск ое отмечание рождества «по старому стилю». Кофе должно быть среднего рода. Источник: http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/138/

Ответ справочной службы русского языка

Пожалуйста, прокомментируйте следующее утверждение: Признаком псевдоинтеллигентности является замечание «кофе — он». Обычно так говорят люди, не замечающие настоящих ошибок в речи. Мужской род бедному напитку достался от устаревших форм «кофий» или «кофей». К примеру, до войны слово «метро» тоже было мужского рода (потому что метрополитен — он), в газетах писали: «наш метро». В ботанике растение кофе — оно. Мужской род не делает напиток из зерен кофейного дерева более благородным, чем, скажем, напиток из бобов какао. «Кофе — он» — такая же глупость и архаика, как январск ое отмечание рождества «по старому стилю». Кофе должно быть среднего рода. Источник: http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/138/

Ответ справочной службы русского языка

“Правильно” или “неправильно” то или иное слово, зависит от его фиксации в словаре. В свою очередь любая словарная фиксация – это решение автора словаря (или авторского коллектива), такое решение всегда основывается на опыте лексикографа, его наблюдениях над языковой действительностью и т. д. Сегодня в некоторых нормативных словарях русского языка содержится указание на возможность использования слова “кофе” как существительного среднего рода – правда, пока что только в разговорной речи. Так что литературный – кодифицированный – язык относится к “кофе среднего рода” с опаской. Мужской род – это, конечно, архаика. Но не всякая архаика – глупость :) Отмечание рождества в январе, как и мужской род существительного “кофе”, нам глупостью не кажется.

Уважаемые гуру! Как Вы можете прокомментировать статью известного российского дизайнера, какова вероятность того, что слово «кофе», как и слово «метро», станет среднего рода в будущем? Артемий Лебедев § 138. Кофе — оно 29 января 2007 Признаком псевдоинтеллигентности является замечание «кофе — он». Обычно так говорят люди, не замечающие настоящих ошибок в речи. Мужской род бедному напитку достался от устаревших форм «кофий» или «кофей». К примеру, до войны слово «метро» тоже было мужского рода (потому что метрополитен — он), в газетах писали: «наш метро». В ботанике растение кофе — оно. Мужской род не делает напиток из зерен кофейного дерева более благородным, чем, скажем, напиток из бобов какао. «Кофе — он» — такая же глупость и архаика, как январск ое отмечание рождества «по старому стилю». Кофе должно быть среднего рода.

Ответ справочной службы русского языка

Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D1%8F%D0%BD%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA

Понравилась статья? Поделить с друзьями: