Ложит на стол как правильно пишется

«Кладите» или «ложите», как правильно?

«Кладите» — это правильно образованная форма глагола «класть» согласно морфологическим нормам русского литературного языка.

В живой разговорной речи до сих пор существует путаница в употреблении слов «кладите» и «ложите», когда нужно выразить просьбу, пожелание или приказ.

Чтобы выяснить это, определим часть речи, значение и грамматическую форму рассматриваемого слова.

Слово «кладите» — это глагол

Исследуемое слово обозначает действие, выражая просьбу или пожелание, и отвечает на вопрос: что делайте?

По этим грамматическим признакам можно понять, что эта лексема принадлежит к самостоятельной части речи — глаголу. Его начальной формой является многозначное слово «класть»:

  1. приводить в лежачее положение, помещать куда-л. в лечащее положение;
  2. помещать куда-л., располагать где-л.;
  3. перен. устраивать, помещать (больного в лечебницу);
  4. делать вклад, помещать на хранение (о деньгах);
  5. прибавлять, подмешивать, всыпать что-л. в пищу//Накладывать пищу;
  6. делать каменную кладку, строить;
  7. откладывать яйца (о птицах, насекомых) и т. д.
  • класть под сукно;
  • класть в рот (подробно объяснять);
  • класть зубы на полку;
  • пальца в рот не клади;
  • краше в гроб кладут и пр.

«Класть» и «положить»

Для выражения волеизъявления (просьбы, пожелания, приказа) глагол «класть» образует формы единственного и множественного числа повелительного наклонения:

  • класть — ты (что делай?) клади;
  • класть — вы (что делайте?) кладите.

Эти формы глагола являются единственно правильными в русском языке.

Имеем в виду, что в русском языке некоторые глаголы, составляющие видовую пару, имеют разные корни, образуя супплетивные слова.

У глагола несовершенного вида «класть» (что делать?) существует видовая пара — глагол совершенного вида «положить» (что сделать?), у которого отметим в морфемном составе обязательное наличие приставки:

Сравним похожие видовые пары:

  • ловить — поймать (неправильно «споймать» );
  • вкладывать — вложить;
  • наложить — накладывать (повязку), налагать (взыскание).

Примеры

Исходя из этих знаний, правильно употребляем в своей речи слова:

  • клади, кладите на стол салфетки — положи, положите на стол документы;
  • клади, кладите на пол ковер — положи, положите на пол плитку;
  • клади, кладите белье в шкаф — положи, положите рубашки на полку;
  • клади, кладите деньги в карман — положи, положите деньги на счет в банке;
  • клади, кладите каменный фундамент — положи, положите деревянный сруб;
  • клади, кладите пудру на лицо — положи, положите румяна на щеки

Неправильно говорить и писать «ложить», «ложи», «ложите» или «покласть», «поклади», «покладите». Такие слова не зафиксированы словарями русского языка.

А в бытовой речи как только не говорят!

Стараемся избегать просторечных слов, не являющихся литературными. Учитывая, что речь является визитной карточкой каждого человека, будем стремиться употреблять слова «класть», «положить» и их формы повелительного наклонения правильно.

Нам не дано предугадать, как слово наше отзовётся,
И нам сочувствие дается, как нам дается благодать.

Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/kultura-rechi/kladite-ili-lozhite.html

Класть или положить: сестра-филолог объяснила, как правильно применять оба глагола, чтобы не казаться безграмотным

Наш родной язык не только красив и богат, он еще и безумно сложен. При этом не только для иностранцев, но и для нас самих. На современном этапе в русской разговорной речи присутствуют слова, в употреблении которых многие люди допускают ошибки. Это относится и к таким глаголам, как “класть” и “положить”. Например, “ложи чертежи на стол”, “поклади в портфель тетрадь”, “ложь масло в кашу”. Для того чтобы ваша речь была грамотной, нужно выучить правила, касающиеся этих глаголов.

Класть, а не ложить

Чтобы сделать правильный выбор между двумя указанными глаголами, следует остановиться на глаголе “класть”. А “ложить” нужно просто игнорировать во всех случаях. Почему люди часто путаются, как сказать правильно? Это связано с тем, что некоторые думают, будто это два слова, имеющие совершенно одинаковое значение. Но в действительности такой формы, как “ложить” в русском языке не существует. Далее следует выяснить, почему нужно говорить именно “класть”.

Когда без приставки не обойтись

Как уже говорилось выше, нет такого слова “ложить”. Не существует и такой формы прошедшего времени, как “ложил”, и формы будущего времени “буду ложить”. В русском языке присутствуют глаголы:

  • положить;
  • доложить;
  • наложить;
  • сложить;
  • приложить;
  • переложить;
  • уложить;
  • заложить;
  • вложить;
  • выложить.

Нетрудно заметить, что в каждом из этих слов есть приставка. О том, что глагол “ложить” в нашем языке отсутствует как таковой, сказано еще в толковом словаре В. И. Даля . Следует также отметить немаловажный факт: указанные глаголы с приставками можно употреблять в прошедшем времени и в будущем, а в настоящем – нет.

  1. Несколько книжек Алена положила на полку, а потом отправилась на кухню, чтобы помочь старшей сестре готовить ужин.
  2. Тренер предупредил ребят, что им придется приложить много усилий, чтобы добиться победы в соревнованиях.
  3. Как только приеду домой, непременно наложу на царапину повязку.

Но нельзя забывать и об исключении. В русском языке есть такой глагол, как “ложиться”. Как видим, приставки здесь нет, но присутствует возвратная частица “-ся”. Это несовершенный вид, а в совершенном слово выглядит, как “лечь”. Например, “ложиться спать рано” и “лечь спать рано”.

Когда приставка не нужна

Интересно то, что у глагола “класть” наблюдаются противоположные свойства. Его нужно употреблять без приставок. Так, не существует в русском языке глагола “покладу”. Но оказывается, раньше он был, а на сегодняшний день эта форма устарела. Лексема “класть” употребляется и в настоящем, и в будущем, и в прошедшем времени.

В качестве примеров можно привести следующие предложения:

  1. Перед самым экзаменом Андрей клал в обувь монетку – где-то он прочитал, что это сулит получение хорошей оценки.
  2. Повар сообщил, что соус он кладет в мясо, лишь когда готовка подходит к концу.
  3. “Вещи будешь класть в этот шкаф”, – сказала мать Людмиле.

Дальше подытожим, какой из двух глаголов нужно использовать.

Какой из двух глаголов выбрать: подведем итоги

Есть одно правило, которое запомнить нетрудно. Корень “-лож-” употребляют с приставкой, и приставочный глагол будет отвечать на вопросы: что сделал? (сделала, сделано и так далее). Примеры: переложил, уложила, сложено. Без приставки существует лишь глагол “ложиться” (“Ложился на поля туман. “).

Корень “клад-” присутствует в тех глаголах, что будут отвечать на вопросы несовершенного вида: что делать? (делаю, делает и так далее).

  • класть руки в карманы;
  • кладу в яму песок;
  • кладет дрова в печку.

Приставочные глаголы с корнем “клад”, отвечающие на вопросы совершенного вида, являются ненормативными. Так, нельзя говорить: “покладу”, “склал”, “перекладет”, “складешь”. А без приставки неправильным будет употреблять слова с корнем “-лож-“: “ложи”, “ложь”, “ложишь”, “ложу”.

В заключение стоит отметить, что если вы в художественной литературе встречаете такую форму, как “ложить”, то это происходит лишь потому, что автор хочет тем самым подчеркнуть неграмотность персонажа.

Источник статьи: http://news.myseldon.com/ru/news/index/214220455

Как правильно сказать: “Я вам вчера КЛАЛ документы на стол”, или “Я вам вчера ЛОЖИЛ документы на стол”?

– Что вы делали в 15-15 в моём кабинете?
– Я ложил (клал) документы вам на стол

как вы из этой ситуации выкрутитесь? процесс блин.. . а не прошедшее время.

Форма глагола “класть” в прошедшем времени несовершенного вида – “клал” – на сегодняшний день является правильной, стандартной, то есть принятой нормой литературного (хорошего) русского языка.

“Потом предметы стали перемещаться с места на место. Я клал чашку или книгу в одном месте, а позже находил их в другом. Я полагал, что мне мешают собственные сомнения. ” http://samsebedoktor.e-stile.ru/page23

“Хочу рассказать, как я клал плитку”.
“Чиновник два года клал штрафы себе в карман”.

Но правы и Михаил, и Никола, предлагая другие формы во избежание “некрасивости” звучания формы “клал”. Есть много сленговых выражений с этим словом:

Клал я на них с прибором!
Клал я на них свой аргумент!
Клал я на вашу мораль!
А клал я болт!

Как видите, восприятие однозначное – несколько негативное, заниженного стиля.

Тем не менее, ПРАВИЛЬНО БУДЕТ СКАЗАТЬ:

Я вам вчера КЛАЛ документы на стол.

Никто не может Вам запретить говорить грамматически ПРАВИЛЬНО, даже если это “не звучит”.

Хотите секрет? Перестройте (чуть-чуть) это предложение, не меняя глагола, и оно “зазвучит”:

Вчера я КЛАЛ документы Вам на стол.
Я клал документы вчера Вам на стол.
Документы я вам вчера клал на стол.

(чтобы не было “я вам вчера клал”, “я вам клал вчера” ))) ).

Иногда изменение порядка слов может улучшить качество звучания всего предложения. И смысла – тоже.

ЛОЖИТЬ – однозначно неправильно, кроме использования в проф. жаргоне, типа “ложить плитку” и т. п. . (жаргон не есть норма) !

В фильме “Доживём до понедельника” осмеяли учительницу, которая сказала что-то типа: “Говорю им: не ложите тетрадки.. .а они ложат и ложат! “

наст. прош. повелит.
Я кладу́ кла́л
кла́ла —
Ты кладёшь кла́л
кла́ла клади́
Он
она
оно кладёт кла́л
кла́ла
кла́ло —
Мы кладём кла́ли —
Вы кладёте кла́ли клади́те
Они кладу́т кла́ли —

грамотней было бы сказать положил на стол или остаил на столе

Тут запомнить очень легко : корень “лож” без приставок не употребляется :)

а проверит это можно сдесьСправочно-информационный портал ГРАМОТА. РУ

По поводу глагола “ложить” идут давние споры. В. И. Даль считал его правильным. “Глагол ложить часто пополняет собою глагол класть”. Академический словарь Ушакова считал его областным и просторечным (но не неправильным! ) словом. Дух языка чувствуют писатели, поэтому употребление совсем нередко, даже у весьма читаемых авторов.
Например,
“Сколько б вас, Егорок,
Ни ложила —
В землю. Большеротый,
Башка — вербой” (Цветаева)
” вернулся – на голову вырос, громадный, здоровенный, гирю-двухпудовку, что я на кадку с капустой ложила, по утрам раз двадцать поднимал выше головы. ” (бр. Вайнеры)
“- Где диван?. . -Рядом с вами, туда и ложите. ” (К. Булычев)
“в корыте купала, и грелку на живот ложила, когда он болел” , (Войнович)
“Тяжелых всегда ложили в эту палату, словно счастливый номер чем-то помогал врачам. ” (С. Лукьяненко)
“и во веки веков мы будем ложить на ваши деньги, и ложить, и ложить, и ложить, и пусть стелется под копыта золотого тельца навеки напуганная бычьей силой Европа” (А. Кабаков)
Есть мнение, что нормальный русский человек всегда на всё ложит. А кладут, простите, в туалете.. . ))))

Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/69988926

Понравилась статья? Поделить с друзьями: