Как пишется слово эвент

Поиск ответа

Вопрос № 296611

Здравствуйте! Насколько правомерно употребление прилагательного “событийный” в таких словосочетаниях: “событийный туризм”, “событийный менеджмент”, “событийный маркетинг”. Можно ли писать “событийный календарь” вместо “календарь событий”? Очень часто встречаются такие словосочетания. Это калька английского ” event “, прижившаяся из-за отсутствия эквивалента?

Ответ справочной службы русского языка

Такое употребление корректно (ввиду отсутствия адекватной замены).

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, девиз Международного дня грамотности в 2017 году. Спасибо. С уважением Елена

Ответ справочной службы русского языка

Этот девиз пока не объявлен. Но известна тема Международного дня родного языка этого года: «На пути к устойчивому будущему посредством многоязычного образования». Подробнее см. event s/mezhdunarodnyy-den-rodnogo-yazyka-2017-goda” target=”_blank”>здесь.

Здравствуйте! Может быть, у вас есть информация, каким будет девиз Международного дня грамотности в этом году. Нигде не могу найти. С уважением Елена

Ответ справочной службы русского языка

Есть расхождение в ответах по поводу слова _ивент_: Добрый день. Как лучше писать: event -центр или ивент-центр? Ответ справочной службы русского языка В 4-м издании «Русского орфографического словаря» (М., 2012) получили словарную фиксацию некоторые слова с первой частью ивент- (именно в таком написании): ивент-агентство, ивент-менеджер, ивент-менеджмент. Поэтому корректно: ивент-центр. Вопрос № 237473 Позскажите, пожалуйста, как пишется по-русски event : эвент или ивент? ОЧЕНЬ СРОЧНО. Ответ справочной службы русского языка Словарной фиксации нет, написание неустоявшееся. Чаще пишут: эвент. Если есть словарная фиксация в первой части слов _ивент-_, то кажется логичным так и писать это слово. Какое ваше мнение?

Ответ справочной службы русского языка

Вы цитируете два ответа, из которых один был дан еще до того, как слово появилось в словаре, второй – после выхода в свет 4-го издания «Русского орфографического словаря», установившего написание через и. Разумеется, фиксация в нормативном орфографическом словаре снимает все вопросы. Сейчас корректно писать ивент.

Здравствуйте! Задаю вопрос уже в четвертый раз, все еще надеюсь на вашу помощь. Пожалуйста, ответьте, это очень важно! Подскажите, пожалуйста, с какой буквы (прописной или строчной) пишется сочетание “свободный порт Владивосток”? Часто встречается написание с прописной, но я сомневаюсь, правильно ли это. И еще один вопрос: как правильно, “подготовка к (ко) Дню Победы”, “приуроченный к (ко) Дню Победы”? Заранее спасибо за помощь!

Ответ справочной службы русского языка

Первый вопрос был касательно склонения географических названий. Правильно ли писать: “Информация для Федерального Округа Крыма и города Семферополь”?
Инга Зайонц
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: информация для Крымского федерального округа и города Симферополя. Нужно ли отдельно говорить о Симферополе, ведь он входит в состав Крымского федерального округа?

Отсюда второй вопрос: Почему “Крымского округа”? Ведь образование называется не “Крымский федеральный округ”, а “Федеральный округ Крым”? Не важно, в какой округ входит Симферополь, но название заканчивается на согласный. Может быть применимо правило, что такие названия не славянского происхождения не склоняются?

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, следует ли добавлять в новостных текстах окончание после апострофа? Пример: участники Main Event ‘а, пароль в Facebook’е.

Ответ справочной службы русского языка

Мы рекомендуем не добавлять русские окончания к названиям, написанным латиницей: участники Main Event . Что касается «Фейсбука», то это название уже лучше писать кириллицей.

Как правильно написать: республика или Республика Крым? Где нужны прописные буквы: Город Федерального Значения Севастополь?

Ответ справочной службы русского языка

Согласно event s/files/41d4cb13aebe4745e230.pdf” target=_blank>Федеральному конституционному закону от 21 марта 2014 года № 6-ФКЗ «О принятии в Российскую Федерацию Республики Крым и образовании в составе Российской Федерации новых субъектов – Республики Крым и города федерального значения Севастополя», в составе Российской Федерации образуются новые субъекты – Республика Крым и город федерального значения Севастополь .

Добрый день. Как лучше писать: event -центр или ивент-центр?

Ответ справочной службы русского языка

В 4-м издании «Русского орфографического словаря» (М., 2012) получили словарную фиксацию некоторые слова с первой частью ивент- (именно в таком написании): ивент-агентство, ивент-менеджер, ивент-менеджмент. Поэтому корректно: ивент-центр.

Добрый день!
Разрешите, пожалуйчта, сомнения в написании предложения, в частности, нужна ли запятая после слова “серий”:
Загляните за кулисы съемочной группы программы, чтобы узнать, с какими трудностями пришлось столкнуться документалистам при съемках серий, и как удалось запечатлеть на пленке редких зверей.
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Запятая после серий не нужна. event );”>Между однородными придаточными, соединенными неповторяющимся союзом и , запятая не ставится. Неудачно сочетание за кулисы съемочной группы.

Здравствуйте!
Очень прошу не игнорировать вопрос.

В интерактивном диктанте по Р. Брэдбери “Вино из одуванчиков” мне выделили ошибку в следующем предложении:
“. а потом настанет такой зимний январский день, когда валит густой снег (,) и солнца уже давным-давно никто не видел. “

Я не поставил запятую после слова “снег”, так как посчитал, что в данном случае “валит снег” и “никто не видел” – подчинённые части предложения к общему “настанет день”.

Не могли бы вы объяснить, почему запятую всё-таки нужно ставить?

Ответ справочной службы русского языка

Если бы предложение на этом кончалось ( . а потом настанет такой зимний январский день, когда валит густой снег и солнца уже event );”>давным-давно никто не видел .) event );”>, запятую, разумеется мы бы не ставили. Но продолжение продолжается: . а потом настанет такой зимний январский день , когда валит густой снег event );”>, и солнца уже event );”>давным-давно никто не видел , и , может быть , это чудо позабылось event );”>, и хорошо бы его снова вспомнить. – однородные придаточные соединены повторяющимся союзом и , поэтому между всеми ними ставятся запятые.

Как лучше перевести “dramatic event s”, как волнующие события в жизни какого-то персонажа или драматичные (драматические-?) события?

Ответ справочной службы русского языка

Наверное, наиболее корректно говорить о важных событиях .

Позскажите, пожалуйста, как пишется по-русски event : эвент или ивент? ОЧЕНЬ СРОЧНО.

Ответ справочной службы русского языка

Словарной фиксации нет, написание неустоявшееся. Чаще пишут: эвент.

подскажите, пожалйста, правильный варинт для live-концерт event -организаторов event -менеджеров

Ответ справочной службы русского языка

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=Event

Поиск ответа

Вопрос № 296611

Здравствуйте! Насколько правомерно употребление прилагательного “событийный” в таких словосочетаниях: “событийный туризм”, “событийный менеджмент”, “событийный маркетинг”. Можно ли писать “событийный календарь” вместо “календарь событий”? Очень часто встречаются такие словосочетания. Это калька английского ” event “, прижившаяся из-за отсутствия эквивалента?

Ответ справочной службы русского языка

Такое употребление корректно (ввиду отсутствия адекватной замены).

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, девиз Международного дня грамотности в 2017 году. Спасибо. С уважением Елена

Ответ справочной службы русского языка

Этот девиз пока не объявлен. Но известна тема Международного дня родного языка этого года: «На пути к устойчивому будущему посредством многоязычного образования». Подробнее см. event s/mezhdunarodnyy-den-rodnogo-yazyka-2017-goda” target=”_blank”>здесь.

Здравствуйте! Может быть, у вас есть информация, каким будет девиз Международного дня грамотности в этом году. Нигде не могу найти. С уважением Елена

Ответ справочной службы русского языка

Есть расхождение в ответах по поводу слова _ивент_: Добрый день. Как лучше писать: event -центр или ивент-центр? Ответ справочной службы русского языка В 4-м издании «Русского орфографического словаря» (М., 2012) получили словарную фиксацию некоторые слова с первой частью ивент- (именно в таком написании): ивент-агентство, ивент-менеджер, ивент-менеджмент. Поэтому корректно: ивент-центр. Вопрос № 237473 Позскажите, пожалуйста, как пишется по-русски event : эвент или ивент? ОЧЕНЬ СРОЧНО. Ответ справочной службы русского языка Словарной фиксации нет, написание неустоявшееся. Чаще пишут: эвент. Если есть словарная фиксация в первой части слов _ивент-_, то кажется логичным так и писать это слово. Какое ваше мнение?

Ответ справочной службы русского языка

Вы цитируете два ответа, из которых один был дан еще до того, как слово появилось в словаре, второй – после выхода в свет 4-го издания «Русского орфографического словаря», установившего написание через и. Разумеется, фиксация в нормативном орфографическом словаре снимает все вопросы. Сейчас корректно писать ивент.

Здравствуйте! Задаю вопрос уже в четвертый раз, все еще надеюсь на вашу помощь. Пожалуйста, ответьте, это очень важно! Подскажите, пожалуйста, с какой буквы (прописной или строчной) пишется сочетание “свободный порт Владивосток”? Часто встречается написание с прописной, но я сомневаюсь, правильно ли это. И еще один вопрос: как правильно, “подготовка к (ко) Дню Победы”, “приуроченный к (ко) Дню Победы”? Заранее спасибо за помощь!

Ответ справочной службы русского языка

Первый вопрос был касательно склонения географических названий. Правильно ли писать: “Информация для Федерального Округа Крыма и города Семферополь”?
Инга Зайонц
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: информация для Крымского федерального округа и города Симферополя. Нужно ли отдельно говорить о Симферополе, ведь он входит в состав Крымского федерального округа?

Отсюда второй вопрос: Почему “Крымского округа”? Ведь образование называется не “Крымский федеральный округ”, а “Федеральный округ Крым”? Не важно, в какой округ входит Симферополь, но название заканчивается на согласный. Может быть применимо правило, что такие названия не славянского происхождения не склоняются?

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, следует ли добавлять в новостных текстах окончание после апострофа? Пример: участники Main Event ‘а, пароль в Facebook’е.

Ответ справочной службы русского языка

Мы рекомендуем не добавлять русские окончания к названиям, написанным латиницей: участники Main Event . Что касается «Фейсбука», то это название уже лучше писать кириллицей.

Как правильно написать: республика или Республика Крым? Где нужны прописные буквы: Город Федерального Значения Севастополь?

Ответ справочной службы русского языка

Согласно event s/files/41d4cb13aebe4745e230.pdf” target=_blank>Федеральному конституционному закону от 21 марта 2014 года № 6-ФКЗ «О принятии в Российскую Федерацию Республики Крым и образовании в составе Российской Федерации новых субъектов – Республики Крым и города федерального значения Севастополя», в составе Российской Федерации образуются новые субъекты – Республика Крым и город федерального значения Севастополь .

Добрый день. Как лучше писать: event -центр или ивент-центр?

Ответ справочной службы русского языка

В 4-м издании «Русского орфографического словаря» (М., 2012) получили словарную фиксацию некоторые слова с первой частью ивент- (именно в таком написании): ивент-агентство, ивент-менеджер, ивент-менеджмент. Поэтому корректно: ивент-центр.

Добрый день!
Разрешите, пожалуйчта, сомнения в написании предложения, в частности, нужна ли запятая после слова “серий”:
Загляните за кулисы съемочной группы программы, чтобы узнать, с какими трудностями пришлось столкнуться документалистам при съемках серий, и как удалось запечатлеть на пленке редких зверей.
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Запятая после серий не нужна. event );”>Между однородными придаточными, соединенными неповторяющимся союзом и , запятая не ставится. Неудачно сочетание за кулисы съемочной группы.

Здравствуйте!
Очень прошу не игнорировать вопрос.

В интерактивном диктанте по Р. Брэдбери “Вино из одуванчиков” мне выделили ошибку в следующем предложении:
“. а потом настанет такой зимний январский день, когда валит густой снег (,) и солнца уже давным-давно никто не видел. “

Я не поставил запятую после слова “снег”, так как посчитал, что в данном случае “валит снег” и “никто не видел” – подчинённые части предложения к общему “настанет день”.

Не могли бы вы объяснить, почему запятую всё-таки нужно ставить?

Ответ справочной службы русского языка

Если бы предложение на этом кончалось ( . а потом настанет такой зимний январский день, когда валит густой снег и солнца уже event );”>давным-давно никто не видел .) event );”>, запятую, разумеется мы бы не ставили. Но продолжение продолжается: . а потом настанет такой зимний январский день , когда валит густой снег event );”>, и солнца уже event );”>давным-давно никто не видел , и , может быть , это чудо позабылось event );”>, и хорошо бы его снова вспомнить. – однородные придаточные соединены повторяющимся союзом и , поэтому между всеми ними ставятся запятые.

Как лучше перевести “dramatic event s”, как волнующие события в жизни какого-то персонажа или драматичные (драматические-?) события?

Ответ справочной службы русского языка

Наверное, наиболее корректно говорить о важных событиях .

Позскажите, пожалуйста, как пишется по-русски event : эвент или ивент? ОЧЕНЬ СРОЧНО.

Ответ справочной службы русского языка

Словарной фиксации нет, написание неустоявшееся. Чаще пишут: эвент.

подскажите, пожалйста, правильный варинт для live-концерт event -организаторов event -менеджеров

Ответ справочной службы русского языка

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=Event

Понравилась статья? Поделить с друзьями: